sexta-feira, 14 de março de 2014

Sentimento Invisível

Será que os gritos do meu coração conseguem chegar até você
eu acredito que difícilmente eles chegam até você
ouça o meu coração
As palavras de amor que gritam para você
elas precisam te alcançar ...
não sei até onde eu chegarei assim...
meu coração está sofrendo com palavras de amor que não chegam até você
As vezes eu sinto que estou me afogando nós meus sentimentos por você
por que será que não consegue ver nem ouvir? _(Liah Soares)

sábado, 25 de janeiro de 2014

2NE1 -UGLY (TRADUÇÃO)



                                                  2ne1- Ugly (tradução)


Feia

[CL] Eu estou tentando sorrir abertamente mas
Eu não gosto disso
Eu não sou atraente, eu não sou bonita
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh


[BOM] Eu estou tentando cantar mas
Ninguém está ouvindo
Eu não sou atraente, eu não sou bonita
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh


[DARA] Por que eu sou feia assim?
O que eu devo fazer para ser capaz de sorrir
Tão claramente como você?


[MINJI] Eu estou ficando com raiva novamente, por que eu não posso ser perfeita?
Eu simplesmente coloco a culpa de minha má aparência aparência
Nesse espelho quebrado


[BOM] Não olhe pra mim, eu odeio esse sentimento agora
Eu quero me esconder em algum lugar,
Eu quero fugir
Esse mundo está cheio de mentiras


[CL] Eu me acho feia
E que ninguém quer me amar
Assim como ela eu quero ser bonita
Eu quero ser bonita
Não minta na minha cara dizendo
Que eu sou bonita


[CL] Eu me acho feia
E que ninguém quer me amar
Assim como ela eu quero ser bonita
Eu quero ser bonita
Não minta na minha cara porque eu sei
Que eu sou feia


[MINJI] Não me diga que você pode me entender tão facilmente
Meu coração feio e torto pode mesmo vir a ressentir você
Não me force a falar


[BOM] Eu não sou certa para você
O frio incomodo dentro daquele olhar de pena
Me sufoca


[MINJI] Não se aproxime, eu nem mesmo quero sua preocupação
Eu quero fugir para algum lugar,
Eu quero gritar
Esse mundo está cheio de mentiras


[CL] Eu me acho feia
E que ninguém quer me amar
Assim como ela eu quero ser bonita
Eu quero ser bonita
Não minta na minha cara dizendo
Que eu sou bonita


Eu acho que eu sou feia
E ninguém quer me amar
Como ela eu quero ser bonita
Eu quero ser bonita
Não minta na minha cara porque eu sei
Que eu sou feia


[DARA] Completamente sozinha
Eu estou completamente sozinha x2


Não há tal coisa como aconchego
Não há ninguém do meu lado


Completamente sozinha, eu estou completamente sozinha x2
Eu estou sempre sozinha


Não há tal coisa como aconchego
Próximo a mim, não há ninguém nem mesmo para me abraçar


[CL] Eu me acho feia
E que ninguém quer me amar
Assim como ela eu quero ser bonita
Eu quero ser bonita
Não minta na minha cara dizendo
Que eu sou bonita


Eu acho que eu sou feia
E ninguém quer me amar
Como ela eu quero ser bonita
Eu quero ser bonita
Não minta na minha cara porque eu sei
Que eu sou feia

quinta-feira, 24 de outubro de 2013

K-on O filme

                            



Gênero Comédia, Música, Slice of Life, Escolar

 Sinopse:
No filme as keion vão para uma viagem de formatura para Londres. No inicio do filme, elas estão se preparando para essa viagem e decidindo pra onde vão. Cada uma escolheu um lugar mas no final foi decidido que elas iam para Londres. Chegando lá, elas são confundidas com outra banda de garotas japonesas e tem que se apresentar em um restaurante de comida japonesa recém-aberto depois dizerem tudo por não saberem inglês. E no final temos a volta delas para finalmente se graduarem. No filme  sincronizam-se os acontecimentos, com cenas que já vimos nos últimos episódios da série, tendo novamente, mas com cenas diferentes, a apresentação exclusiva para Azusa da música "Tenshi ni Fureta yo", uma forma que as garotas que estão se graduando acharam para expressar seu carinho pela “mascote” da banda, algo que é explorado durante todo o filme e serve como sua linha central.


                                     Download                                                    

segunda-feira, 7 de outubro de 2013

K-ON! Tenshi ni Fureta yo! (Tradução)



                                                    Toquei Num Anjo!



Ei, se pudéssemos colocar os nossos nomes
Em um pedaço de nossa memória e guardá-lo para sempre,
Isso não seria o "tesouro" perfeito?

Sim, repare em todos os dias divertidos
Que passamos juntas,
Que preencheram todos os nossos corações com memórias

Usei o uniforme e os sapatos durante muito tempo
E de certeza que vou sentir falta dos rabiscos no quadro,
Mas para o amanhã chegar
Vou ter de deixar ela entrar

Mas olha, tivemos a oportunidade de conhecer um Anjo Maravilhoso.
A Graduação não é o fim
Porque vamos continuar a ser amigas de agora em diante
As nossas fotos juntas
Os nossos porta-chaves iguais
Vão brilhar para sempre
E eu vou sempre agradecer pelo seu sorriso

Ei, as árvores de cerejeiras
Parece que elas cresceram um pouco
Apesar de ser lenta demais para você ver

Eu tenho certeza que o céu acima de nós viu tudo
Todas as vezes que tropecei
Mas também todas as vezes que andei até o fim

As asas das notas que tocamos
Transbordando gentilmente para o corredor
Até que se acumula a ser fofinho
Seria bom se ele continuasse do jeito que está agora

Mas olha, tivemos a oportunidade de conhecer um Anjo Lindo
Este lugar nunca irá mudar
Você pode até dizer "Eu estou em casa!"
Em nossas caixas de e-mails
Rodeando datas no nosso calendário
Fomos capazes de encontrar um sonho extraordinário
Assim, agradecemos a música

A plataforma da estação, o caminho na beira do rio
Mesmo que estejamos separadas, podemos olhar para o mesmo céu
E cantar em uníão!

Mas olha, tivemos a oportunidade de conhecer um Anjo Maravilhoso
A Graduação não é o fim
Porque vamos continuar a ser amigas de agora em diante
Se você disser que nos amam
Nós vamos responder que te amamos muito mais
Não há nada que possamos esquecer
Nós estaremos juntas para sempre e sempre

quinta-feira, 3 de outubro de 2013

Hotarubi No Mori E




Contado na forma de lembranças da jovem Hotaru Takegawa enquanto viaja em férias para a casa de seus tios no interior japonês, Hotarubi no Mori e é um conto que utiliza-se de elementos fantásticos do folclore japonês para criar uma bela história de amor.
Hotaru, ao se perder na floresta próxima a casa de seus tios quando tinha seis anos acaba conhecendo Gin, um habitante da floresta que apesar de não ser exatamente humano, possui uma aparência normal, exceto pelo fato de usar uma máscara para esconder o rosto.
Ambos se tornam amigos, aproveitando todos os dias das férias da garota para se divertir. Assim, forma-se um forte vínculo que será fortalecido ano após ano quando Hotaru volta à floresta para encontrar o mesmo Gin no verão seguinte. 
Se inicialmente temos uma amizade ingênua entre esse “yokai” da floresta e uma criança, com a passagem do tempo e principalmente com o crescimento de Hotaru, ambos começam a ter sentimentos mais fortes que uma simples amizade um pelo outro. No entanto, Gin não é exatamente um yokai, mas sim um humano que foi abandonado na floresta ainda quando bebê e que sobreviviu graças a uma maldição rogada pelo deus daquela montanha, fazendo ele viver para praticamente sempre, mas desaparecendo com um único toque de um ser humano.
                                  Download {mp4}

segunda-feira, 23 de setembro de 2013